Saturday, February 13, 2010

Usos e Origens da Cruz

Em bibliaonline.com.br vc tem traduções da Biblia em portugues, ingles, alemão, italiano, espanhol e francês que da pra fazer várias comparações. Afinal tradução só se completa considerando o grupo, ja que a gente não conhece o grego antigo. Quanto ao uso do nome Javé ou JEHOVAH (Salmos 83:18) nas traduções em portugues, italiano e frances desse site nao encontrei menção alguma, mas nas em ingles, espanhol e alemão sim, levando à desconfiança de que em países da Reforma a retomada do nome original do Deus bíblico foi menos coibida do que nos católicos. Com exceção da Espanha... eu não entendi porquê, sendo a Espanha também bastante católica.


CRUZ


Abreviações:
NM: Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas
Al: Biblia Sagrada - Tradução João Ferreira de Almeida
IBB: A Biblia Sagrada - Imprensa Bíblica Brasileira
MC: Biblia Sagrada - Missionários Capuchinhos
BJ: The Jerusalem Bible - editada por Alexander Jones

 

Definição: O instrumento no qual Jesus Cristo foi executado é referido pela maioria da cristandade como sendo uma cruz. Este vocábulo vem do latim, crux.
The New Encyclopædia Britannica (A Nova Enciclopédia Britânica) chama a cruz de “o principal símbolo da religião cristã”. Num julgamento em tribunal na Grécia, a Igreja Ortodoxa Grega chegou a afirmar que aqueles que rejeitam a "Santa Cruz" não são cristãos.

 

A palavra grega traduzida por 'cruz' em muitas versões modernas da Bíblia ('estaca de tortura', na NM) é stau.rós. No grego clássico, esta palavra significava meramente uma estaca reta, ou poste. Mais tarde, veio também a ser usada para uma estaca de execução com uma peça transversal. The Imperial Bible Dictionay reconhece isso, dizendo: "A palavra grega para cruz, [stau.rós], devidamente significava uma estaca ou poste reto, ou pedaço de ripa, em que algo podia ser pendurado, ou que poderia ser usado para estaquear [cercar] um pedaço de terreno... Até mesmo entre os romanos a crux (da qual deriva nossa cruz) parece ter sido originalmente um poste reto." Editado por P. Fairbairn, (Londres, 1874), Vol. I, p.376.


Foi este o caso no que diz respeito à execução de Jesus? É digno de nota que a Bíblia emprega também a palavra xý.lon para identificar o instrumento usado. A Greek-English Lexicon, de Liddell e Scott, define isto como significando: "Madeira cortada e pronta para uso, lenha, madeiro, etc... pedaço de pau, tora, viga, poste... porrete, cacete... estaca em que criminosos eram pregados... de madeira verde, árvore." Diz também "no Novo Testamento, da cruz", e cita Atos 5:30 ("O Deus de nossos antepassados levantou Jesus, a quem matastes por pendurá-lo num madeiro.") e 10:39 ("E nós somos testemunhas de todas as coisas que ele fez tanto no país dos judeus como em Jerusalém; mas eles também o eliminaram, pendurando-o num madeiro.")como exemplos. (Oxford, 1968, pp 1191, 1192)

Entretanto, nesses versículos a Al, IBB, MC e BJ traduzem xýlon por "madeiro". (Compare esta forma de tradução com Gálatas 3:13:

“Cristo nos livrou da maldição da Lei por meio duma compra, por se tornar maldição em nosso lugar, porque está escrito: "Maldito é todo aquele pendurado num madeiro."”;

Deuteronômio 21:22,23:

"E caso venha a haver num homem um pecado que mereça a sentença de morte, e ele tenha sido morto e tu o tenhas pendurado num madeiro, 23 seu cadáver não deve ficar toda a noite no madeiro; mas deves terminantemente enterrá-lo naquele dia, pois o pendurado é algo amaldiçoado por Deus; e não deves aviltar teu solo que Jeová, teu Deus, te dá por herança..)


A obra The Non-Christian Cross, de autoria de J.D. Parsons (Londres, 1896), diz: "Não existe uma única sentença em qualquer dos inúmeros escritos que formam o Novo Testamento que, no grego original, forneça sequer evidência indireta no sentido de que o stauros usado no caso de Jesus fosse diferente do stauros comum; muito menos no sentido de que consistisse, não em um só pedaço de madeira, mas em dois pedaços pregados juntos em forma de uma cruz... É um tanto desencaminhante, da parte de nossos mestres, traduzirem a palavra stauros por 'cruz' ao verterem os documentos antigos da Igreja para a nossa língua nativa, e apoiarem tal medida por incluírem 'cruz' em nossos léxicos como sendo o significado de stauros, sem explicarem cuidadosamente que esse, de qualquer modo, não era o significado primário dessa palavra nos dias dos Apóstolos, que não se tornou seu significado primário senão muito depois disso, e só se tornou tal, se é que se tornou, porque, apesar da falta de evidência corroborativa, presumiu-se, por uma razão ou outra, que o stauros específico em que Jesus foi executado tinha esse determinado formato." - Pp 23, 24; veja também The Companion Bible (Londres, 1885), Apêndice n°. 162.


Assim o peso da evidência indica que Jesus morreu numa estaca reta e não na cruz tradicional.
Quais foram as origens históricas da cruz da cristandade?
"Encontraram-se diversos objetos, datando de períodos muito anteriores à era cristã, marcados com cruzes de feitios diferentes, em quase cada parte do mundo antigo. A Índia, a Síria, a Pérsia e o Egito produziram inúmeros exemplos... O uso da cruz como símbolo religioso em tempos pré-cristãos e entre os povos não-cristãos pode provavelmente ser considerado como quase universal, e em muitíssimos casos ligava-se a alguma forma de culto da natureza." - Encyclopaedia Britannica (1946), Vol. 6, p.753.


"A forma da [cruz de duas vigas] teve sua origem na antiga Caldéia e foi usada como símbolo do deus Tamuz (tendo a forma do Tau místico, a letra inicial de seu nome) naquele país e em terras adjacentes, inclusive no Egito. Por volta de meados do 3.° séc. A.D., as igrejas ou se haviam apartado ou tinham arremedado certas doutrinas da fé cristã. A fim de aumentar o prestígio do sistema eclesiástico apóstata, aceitavam-se pagãos nas igrejas, à parte de uma regeneração pela fé, e permitia-lhes em grande parte reter seus sinais e símbolos pagãos. Assim se adotou o Tau ou T, na sua forma mais freqüente, com a peça transversal abaixada um pouco, para representar a cruz de Cristo." - An Expository Dictionary of New Testment Words (Londres, 1962), W.E. Vine, p.256.
TAU
"É um fato estranho, contudo inqüestionável, que nas eras muito anteriores ao nascimento de Cristo, e desde então, em terra intatas aos ensinos da Igreja, a Cruz tem sido usada como símbolo sagrado... O Baco grego, o Tamuz tírio, o Bel caldeu e o Odin nórdico foram todos simbolizados pelos seus devotos por um instrumento cruciforme." - The Cross in Ritual, Architecture, and Art (Londres, 1900), G.S. Tyack, p.1


"A cruz na forma de 'Cruz Ansada' ... era carregada nas mãos dos sacerdotes e reis-pontífices egípcios como símbolo de sua autoridade como sacerdotes do deus-Sol e era chamada 'o Sinal da Vida'." - The Worship of the Dead (Londres, 1904), Coronel J Garnier, p.226.
cruz ansata
"Diversas gravuras de cruzes se acham em toda a parte nos monumentos e túmulos egípcios, e são consideradas por muitas autoridades símbolo ou do falo [uma representação do orgão sexual masculino] ou do coito... Nos túmulos egípcios, a cruz ansada [cruz com um círculo ou uma asa em cima] se acha lado a lado com o falo." - A Short Story of Sex-Worship (Londres, 1940), H. Cutner, pp. 16, 17; veja também The Non-Christian Cross, p.183.

"Usavam-se essas cruzes como símbolo do deus-Sol babilônico (http://www.symbols.com/encyclopedia/26/2626.html), e são vistas pela primeira vez numa moeda de Júlio César, 100-44 A.C., e daí numa moeda cunhada pelo herdeiro de César (Augusto), em 20 A.C. Nas moedas de Constantino, o símbolo mais freqüente é chi-rho ; mas, o mesmo símbolo é usado sem o círculo ao redor, e com os quatro braços iguais, verticais e horizontais; e este esra o símbolo especialmente venerado como a 'Roda Solar'. Deve-se declarar que Constantino era um adorador do deus-Sol, e não quis entrar na 'Igreja' senão cerca de um quarto de século depois da lenda de ter visto tal cruz nos céus." - The Companion Bible, Apêndice n.° 162; veja também The Non-Christian Cross, pp. 133-141.


roman-coin
Moeda de Constantino

Seria a veneração da cruz uma prática bíblica?
É de interesse o seguinte comentário na New Catholic Encyclopedia: "A representação da morte redentora de Cristo no Gólgota não ocorre na arte simbólica dos primeiros séculos cristãos. Os cristãos primitivos, influenciados pela proibição de imagens esculpidas do Velho Testamento, relutavam em representar até mesmo o instrumento da Paixão do Senhor." - (1967), Vol. IV, p.486.


Concernente aos cristãos do primeiro século, a obra History of the Christian Church diz: "Não se usava o crucifixo e nenhuma representação material da cruz." - (Nova Iorque, 1897), J.F. Hurst, Vol.I, p.366.


1 Cor. 10:14: "Meus amados, fugi da idolatria." (Ídolo: imagem ou símbolo que é objeto de intensa devoção, veneração ou adoração.)


Êxo. 20:4,5, MC: "Não farás para ti imagens esculpidas nem qualquer imagem do que existe no alto dos céus, ou do que existe embaixo, na terra, ou do que existe nas águas, por debaixo da terra. Não te prostrarás diante delas e não lhes prestará culto."


Faz realmente diferença se a pessoa preza a cruz, conquanto não a adore?
Como se sentiria se um amigo seu muito prezado fosse executado à base de acusações falsas? Faria uma réplica do instrumento de execução? Será que o prezaria, ou, antes, o evitaria?
No antigo Israel, os judeus infiéis choraram a morte do deus Tamuz. Javé falou a respeito do que faziam como sendo 'coisa detestável'. (Eze. 8:13, 14: 13 And he continued on to say to me: "You will yet see again great detestable things that they are doing." 14 So he brought me to the entrance of the gate of the house of Jehovah, which is toward the north, and, look! there the women were sitting, weeping over the [god] Tam´muz.)

Segundo a História Tamuz era um deus babilônico, e a cruz era usada como símbolo dele. Babilônia desde seu início, nos dias de Ninrode, era contra Javé e inimiga da adoração dos escritos sagrados. (Gên. 10:8-10: 8 And Cush became father to Nim´rod. He made the start in becoming a mighty one in the earth. 9 He displayed himself a mighty hunter in opposition to Jehovah. That is why there is a saying: "Just like Nim´rod a mighty hunter in opposition to Jehovah." 10 And the beginning of his kingdom came to be Ba´bel and E´rech and Ac´cad and Cal´neh, in the land of Shi´nar.; Jer. 50:29:29 "Summon against Babylon archers, all who are treading the bow. Encamp against her all around. May there prove to be no escapees. Pay back to her according to her activity. According to all that she has done, do to her. For it is against Jehovah that she has acted presumptuously, against the Holy One of Israel. ) Portanto prezar a cruz é honrar um símbolo de adoração que é contra o Deus da Bíblia.

No comments:

Post a Comment

Oi, você gosta de pão?